November 29th, 2011

бакарди

Можно ли соединить импрессионизм с японским искусством? Анри Ривьер

Henri Riviere (1864 - 1951) АвтопортретКак-то довелось мне писать статью про парк А.Ситроена в Париже. Парк этот находится на месте, где раннее располагался завод по производству автомобилей "Ситроен". Теперь это место называется набережной А.Ситроена, а до Первой мировой войны - набережной Жавель (Le Quai De Javel). До 1860 года была здесь деревня, ближний пригород Парижа. Но и после присоединения к столице мало что изменилось: огороды, рыбачья пристань, которую со временем облюбовали гребцы и просто выезжающие на пикник парижане.

Стучал я, значит, стучал по клавишам, и вдруг одолело меня любопытство: а не сохранились ли фотографии или же рисунки этой самой набережной Жавель тех еще времен? Начал искать в Интернете, хотя надежды было немного. Но всемогущий Гугл вернулся с добычей.

Найденная картинка производила странное впечатление. Мягкие пастельные краски литографии и четко прорисованные контуры создавали неожиданный и никогда раннее не виданный эффект. Капустные грядки, железнодорожные пути и паровоз на них, будка то ли стрелочника, то ли огородника на переднем плане, а вдали - улица, по которой снуют  конные экипажи. Сугубая проза жизни почему-то выглядела фестивалем. Уж не розоватый ли тон литографии тому причиной? Или?.. Точно! Вдали высилась Эйфелева башня. Именно она, попадая в поле зрения, превращала будни в праздник.

Так я впервые столкнулся с очаровательными литографиями французского художника Анри Ривьера (Henri Rivière) (1864 - 1951).

Анри Ривьер - Вид Эйфелевой башни от набережной ЖавельИмя это не столь известно, как имена О.Ренуара или Г.Курбе. Хотя свой след во французском искусстве Анри Ривьер без сомнения оставил.

Стремление к рисованию Анри почувствовал уже в детстве. Но по окончании учебы он по настоянию матери устраивается в магазин, где продает страусиные перья. Оказывается в то время в безумном городе Париже этот товар имел спрос и вполне мог прокормить торговца. Но торговая карьера не пришлась Анри по вкусу. В 1884 году, получив небольшое наследство, он вместе с братом уезжает в Бретань и влюбляется в этот край. А по возвращении начинает жизнь бедного художника. Снимает маленьку комнату и ежедневно обучается рисованию, у друга детства, художника Поля Синьяка ( Paul Signac) (1863 - 1935), впоследствии довольно известного импрессиониста.

Вскоре Ривьер становится своим в среде авангардных художников. В это же время искусство начинает его кормить. В 1881 году на Монмартре открылось знаменитое кабаре «Черный кот» («Le Chat Noir»). По словам хозяина кабаре Родольфа Сали (Rodolphe Salis) (1852-1897), «Чёрный кот» было необычное кабаре, где посетители со всех уголков мира могли по простецки познакомиться с  известнейшими людьми Парижа. Для поддержания престижа заведения с 1882 года начал выходить  журнал «Чёрный кот». В журнале участвовали поэты и шансонье, сочинявшие интермедии и репризы для кабаре, а иллюстрации делали художники-декораторы.  Помощником редактора этого журнала стал А.Ривьер. Кроме того, он оформил оригинальный театр теней, выступления которого стали "изюминкой" «Черного кота» Одновременно, А.Ривьер начинает всерьез заниматься гравюрами, офортом и литографией.

Анри Ривьер - Закат. Литография из серии "Виды природы"В 1895 году художник женился и смог осуществить заветную мечту, купить дом в Бретани, где он с супругой проводил все лето. Здесь же А.Ривьер начинает работать над цветными литографиями из серии "Красоты Бретани" и "Виды природы"

В 1897 году Ривьер обнаруживает в Париже магазин, который специализировался на продаже предметов японского искусства. В этом магазине собирались коллекционеры японского искусства. Анри Ривьер вошел в этот жизнерадостный кружок, а после и сам решил открыть подобный магазин.

Япония  всегда была для европейцев страной чудесной и непонятной. Японские товары завозились в Европу голландцами, для которых единственных эта страна была открыта. Продавались они "на ура" и не дешево. Уже в 18-м веке, например, голландская Ост-Индская компания вовсю торговала японскими кимоно. Эту женскую одежду в Европе носили мужчины. Кимоно служили им домашними халатами. Немного напоминает смешные случаи, когда после Второй мировой войны в Германии жены советского комсостава облюбовали комбинации в качестве нарядных вечерних платьев. А в конце 19-го века во Франции, как и во всей Европе, утвердилась стойкая мода на японскую экзотику. Так что магазин А.Ривьера не прогорел.

В 1889 году судьба сталкивает французского художника-импрессиониста с коллекционером живописи из Японии Тадамаса Хаяши (1851-1906). В это время Париж становится главным рынком по продаже произведений изобразительного искусства и на этой ярмарке можно было встретить коллекционеров со всего мира. В Париже, к примеру, покупали картины для своих знаменитых коллекций русские собиратели И.А.Морозов (1871 - 1921) и С.И.Щукин (1854–1936). Именно благодаря им в России нынче находится крупнейшая коллекция работ импрессионистов.

С помощью А.Ривьера Хаяши приобрел для своей коллекции работы Коро,  и Дега, а также несколько картин самого Ривьера. В их числе были 4 панно под названием «Четыре времени года». В 1905 году Хаяши уехал в Японию и оставил А.Ривьеру деньги для  того, чтобы тот по собственному вкусу закупил для его коллекции еще несколько произведений парижских художников. Анри Ривьер выполнил этот заказ, картины ушли в далекий Токио. Однако, в 1906 году Хаяши умер, так и не увидев этих работ.

Хокусай - Отражение Фудзи в водах озера Кавагучи. Вид с перевала Мисака в Косю. Будучи довольно основательно знакомым с японским искусством, Анри Ривьер, конечно знал о серии гравюр на дереве "36 видов горы Фудзи", изготовленной еще в 1830 году японским художником Кацусика Хокусаем (1760 - 1849). На гравюрах изображались сцены из японской жизни и в каждой гравюре фоном непременно служила гора Фудзияма.

Впрочем, многие европейцы, разглядывавшие гравюры Хокусая, про Японию только и знали, что есть там такая величественная, всегда покрытая снегом, гора.  Поэтому именно Фудзи различали они в первую очередь на гравюрах Хокусая. А вот вся чудесная и непонятная жизнь чудесных и непонятных японцев была как раз фоном на котором существовала великолепная гора. Чуть попозже, в 1850-х годах серию гравюр под тем же названием, "36 видов Фудзи" выпустил другой японский художник, Хиросигэ 1797—1858)

Как бы перекликаясь со знаменитыми японцами, в 1902 году Анри Ривьер выпустил серию цветных литографий  "36 видов Эйфелевой башни". Только в центре гравюр Ривьера - не природное чудо, а чудо рукотворное, уже прочно ставшее символом столицы Франции. На фоне этого чуда обыденная жизнь большого города становится чудесной и немного загадочной.

Без сомнения, Эйфелева башня - главный символ Парижа. Едва ли не с того момента, как эта стройная стальная дама уверенно заняла свое место, художники бросились изображать ее в самых различных ракурсах и самыми различными способами. Так что очень скоро придумать что-либо оригинальное стало невозможно.

Анри Ривьер невозможное совершил. Эйфелева башня на его литографиях предстает в совершенно неожиданном виде, как деталь пейзажа, то в центре листа, то едва видная, где-то с краю. И везде она - метафора Парижа. Везде ее присутствие сигнализирует - это Париж, столица мира, праздник, который всегда с тобой, как обмолвится лет через двадцать один не просыхающий от рома американец.

Статья опубликована на сайте Школа жизни
Я - автор Школы Жизни.ру
Полезные ссылки:

  1. Сайт, посвященный Анри Ривьеру

  2. Henri Rivière (painter) - Wikipedia, the free encyclopedia

  3. 36 видов Эйфелевой башни

  4. Статья о художнике  в ЖЖ

  5. Анри Ривьер. Париж по-японски

  6. Анри Ривьер в музее д'Орсэ

  7. Анри Ривьер: между японизмом и импрессионизмом (на французском языке).

  8. Анри Ривьер в Национальной библиотеке Франции

  9. Анри Ривьер в галерее Дэвидсона

promo eponim2008 september 21, 2020 12:37 3
Buy for 10 tokens
Женщинам дозволено кокетство. Скрывать свой возраст у прелестных дам стало общепринятой причудой. Даже если и скрывать особенно нечего. Потому я в начале моего рассказа тоже пококетничаю немного и своего возраста сразу не назову. Скажу только, что нахожусь я на том отрезке женской жизни,…