eponim2008 (eponim2008) wrote,
eponim2008
eponim2008

Categories:
  • Music:

Все хорошо, прекрасная маркиза?

Как известно, секса в СССР не было. Могло бы и джаза не быть. Великий пролетарский писатель А.М.Горький, не разобравшись, окрестил музыку негров Нью-Орлеана  "музыкой толстых", и это был почти приговор.

К счастью, почти одновременно со статьей Алексея Максимовича на экраны вышел фильм "Веселые ребята".  Первый просмотр "Джаз-комедии" (так первоначально назывался этот фильм) происходил как раз на даче А.М.Горького, в деревне Горки. "Буревестнику", чуть не "закопавшему" весь нарождавшийся советский джаз, фильм понравился. Понравился он и местным жителям, которых тоже пригласили на сеанс. Один деревенский парень, выразил свой восторг, воскликнув: "Веселые ребята!" Так фильм и назвали.

Известно, что и товарищ Сталин был заядлый кинозритель. Ему тоже понравился фильм, а особенно актриса Любовь Орлова.  Таким образом, советский джаз был спасен. Впрочем, главному джазмену Советского Союза Леониду Утесову все время приходилось доказывать, что его джаз - совсем даже не "музыка толстых", а обслуживает культурный отдых советских трудящихся.

Сразу после "Веселых ребят" оркестр Л.Утесова затеял постановку спектакля-концерта "Песни моей Родины". Репертуар концерта был революционный и патриотический. "Тачанка", "Партизан Железняк" и "Полюшко-поле", которые все считают песнями Гражданской войны, впервые прозвучали в исполнении Л.Утесова в этом спектакле в 1936 году.

Пафосную программу разбавляли песенки без особой идейной нагрузки, зато веселые и позволяющие их разыграть в виде сценок.(Ясно, что "Партизана Железняка", как ни старайся, весело разыграть не получится). Среди таких безделушек-веселушек оказалась и песенка
"Все хорошо, прекрасная маркиза". Песенка была французская, а перевел ее на русский язык поэт Александр Безыменский (1898 —  1973) До революции будущий комсомольский поэт закончил гимназию. Судя по всему, учился он хорошо. Поэтому французский язык знал и песенку перевел мастерски.

Как положено прилежному гимназисту, А.Безыменский, неплохо знал и немецкий язык. Написанный им комсомольский гимн "Молодая гвардия" - аккуратный перевод песни немецких социал-демократов "Заре навстречу" («Dem Morgenrot entgegen») на стихи Генриха Эйльдермана. Про "Молодую гвардию" сейчас, пожалуй, только профессиональные комсомольцы помнят. Других стихов А.Безыменского даже большие специалисты по советской литературе не назовут. Странное, все-таки это занятие - поэзия. Странное и страшное. Всю жизнь, как проклятый, пишешь стихи, а после смерти миру остаются не толстые тома, а безделица какая-то и тряпка. К тому же всего-навсего перевод заурядной французской шансонетки.

Ну, что касаемо "шансонетки", то не такая уж она и заурядная. Ее автор - выдающийся французский джазмен Рэй Вентура (Raymond Ventura) (1908-1979). Вентура - не только коллега Л.Утесова. Творческие пути музыкантов во многом схожи. Вентура в 16 лет организовал первый джаз-оркестр, а в 1929 году стал руководителем оркестра "Рэй Вентура и его коллеги" (Ray Ventura et ses Collégiens ). Оркестр Рэя Вентуры был очень популярен в 1930-е годы, его радостно встречали во многих странах мира. С 1942 по 1944 год музыканты проживали в Аргентине. Шаг вполне разумный, поскольку в оккупированной нацистами Франции оркестр наверняка оказался бы подозрительным и по репертуару ("негритянская" музыка) и по национальному составу. К примеру, внимание "экспертов" в эсэсовской форме наверняка задержалось бы на фамилии композитора Поля Мисраки (Paul Misraki) (1908 - 1998), который сочинил музыку "Прекрасной маркизы" и не только ее. "Мизрахи" у евреев из Турции или Северной Африки такая же распространенная фамилия, как "Рабинович" у евреев Восточной Европы. Так что в те годы "веселым ребятам" из Франции было не до веселья.

Но после войны Вентура со своим оркестром вернулся на родину и продолжал давать концерты и сниматься в развлекательных кинофильмах. Диски с музыкой и песнями оркестра Рэя Вентуры продаются до сих пор, поскольку стали несомненной классикой жанра и одним из символов европейских 1930-х годов. Так же как оркестр Л.Утесова остается одним из символов 1930-х годов советских.


Статья опубликована на сайте Школа жизни


Я - автор Школы Жизни.ру

Полезные ссылки:

1. О фильме "Веселые ребята"
2. Статья о песне в журнале "Новый мир"
3. Биография Рэя Вентуры на Wikipedia (фр.)
4. Статья о Поле Мисраки на сайте, посвященном Рэю Вентуре (фр.)
5. Песенка в исполнении Эдит и Леонида Утесовых. (1937 год)
6. Мультфильм по мотивам песенки

7. Заключение экспертов о песне "Молодая гвардия"
8. Псой Короленко исполняет новый вариант песни "Все хорошо, прекрасная маркиза"


Tags: А.Безыменский, Л.Утесов, П.Мисраки, Р.Вентура, советская жизнь, школа жизни
Subscribe

  • Как города входят в историю? Ливермор

    Как известно, первые американские атомные бомбы разрабатывались в лаборатории, которая находилась в городке Лос-Алáмос в штате Нью-Мексико.…

  • Что такое маскот?

    В начале эпохи автомобилизма в моду вошли украшения, которые называли маскотами от французского слова «mascotte», что означает…

  • Кто такие тунеядцы?

    Когда-то я жил в Москве, и жил я в Москве на улице со странным названием Красный Казанец. Странность названия продолжалась до тех пор, пока я, вслед…

promo eponim2008 september 21, 12:37 3
Buy for 10 tokens
Женщинам дозволено кокетство. Скрывать свой возраст у прелестных дам стало общепринятой причудой. Даже если и скрывать особенно нечего. Потому я в начале моего рассказа тоже пококетничаю немного и своего возраста сразу не назову. Скажу только, что нахожусь я на том отрезке женской жизни,…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments